reprezentál A: 1584 representallya [l-j] (Úriszék 211); 1641 representállia [l-j] (MNy. 84: 251); 1794 reprezentáló [sz.] (NSz.) J: 1 1584 ’képvisel | vertreten’ (↑); 2 1641 ’bemutat; előad, elővezet | darstellen; vorführen’ (↑); 3 1700 ’felajánl | darbieten’ (NSz.); 4 1708/ ’jelentést tesz, tudósít | Bericht erstatten’ (NSz.); 5 [ ~ vmi ellen] 1806/ ’protestál, tiltakozik | protestieren’ (NSz.); 6 1848/ ’rangjához illő életmódot folytat, rangját külsőségekben is kinyilvánítja | standesgemäß auftreten, repräsentieren’ (NSz.)
reprezentáció A: 1779 Repraesentatzio (Nyr. 96: 154); 1792 Reprezentátziót (NSz.) J: 1 1779/ ? ’előterjesztés; jelentés | Unterbreitung; Bericht’ (↑), 1792 ’ua.’ (↑); 2 1779/ ? ’képviselet | Vertretung’ (↑), 1835 ’ua.’ (Kunoss: Gyal.); 3 1870 ’külső; megjelenés | das Äußere; Erscheinung’ (NSz.); 4 1900 ’ranghoz illő életmód kinyilvánítása | (standesgemäße) Repräsentierung’ (NSz.); 5 [ ~ja vminek] 1918/ ’vminek a megtestesülése | Verkörperung von etw’ (NSz.)
reprezentatív A: 1823 repraesentativa (TudGyűjt. 7/1: 28); 1835 Repraesentativus [es. nem m.] (Kunoss: Gyal.); 1865 repraesentativ [es. nem m.] (Babos: KözhSzt. repraesentálni a.); 1912/ legreprezentativabb (NSz.); 1913 reprezentatív (Horváth: HSz.) J: 1 1835 ? ’képviseleti, képviselt | vertretend, repräsentativ’ (↑), 1912/ ’ua.’ (↑); 2 1900 ’reprezentációs | Repräsentations-’ (Tolnai: MagySz. Repraesentál a.); 3 1928 ’mutatós, tetszetős | dekorativ’ (Tolnai: MagySz.)
A szócsalád időrendben korábbi tagjai, a reprezentál, reprezentáció latin jövevényszók. | ≡ Lat. repraesentare ’bemutat, megjelenít; előad; utánoz stb.’ [vö. lat. praesentare ’kinyilvánít, bemutat’ < lat. praesens ’jelenlévő, jelenlegi’] | lat. repraesentatio ’megjelenítés’, (k.) ’megjelenés, külalak’, (h.) ’előterjesztés; képviselet’. ≋ Megfelelői: ném. repräsentieren, repräsentation; fr. représenter, représentation; stb.: ’képvisel, reprezentál’, ’képviselet’. ⌂ A szó belseji z-s alakhoz a magyarban vö. →bazilika stb.
A reprezentatív nemzetközi szó. | ≡ Vö. ném. repräsentativ; ang. representative; fr. représentatif; stb.: ’reprezentatív’; – vö. még lat. (k.) repraesentativus ’ua.’. ⇒⌂ A magyarba főleg a németből került. ∼ Idetartozik: reprezentáns ’reprezentatív; reprezentáns’ ( (1779/: Nyr. 96: 154).