langaléta A: 1829 Langaléta (TudGyűjt. 11: 91) J: 1 1829 ’félmeztelen | halbnackt’ (↑); 2 1834 ’nehézkes járású, lomha 〈személy〉 | träge, schwerfällig 〈Person〉’ (Kassai: Gyökerésző 3: 261); 3 1838 ’magas, sovány (fiatal)ember | hochgeschossen 〈junger Mann〉’ (Tzs.)
Jövevényszó, valószínűleg a németből, megfelelői azonban bizonytalanok. | ≡ Vö. ném. lange Latte ’magas termetű (sovány) személy’ [< ném. lang ’hosszú’ + Latte ’deszka’]; – ill. vö. ném. (T.) ląnggɛlɛt ’hosszúkás’ [< ném. lang ’hosszú’]. ⌂ A származtatást gyengíti az a tény, hogy a *langaláté, *langeláta változatatokra, amelyekből a langaléta alakot le lehetne vezetni, a magyarban nincsenek adatok. Ezen kívül viszonylag súlyos nehézségek vannak a német és a magyar jelentések összefüggésében is. Ha a szó mégis német eredetű, valószínűleg a 3. jelentés az eredeti.
☞ MNy. 65: 448; TESz.; EWUng.→ prolongál