hely-
I helytartó A: 1538 hei tarthoÿa (KL. 158.) J: ’elöljáró | Statthalter’II helyszín A: 1815 Helyszinén (MKurir 1815. nov. 7.: [2]); 1830 helyszinen (NSz.) J: ’színhely, ott helyben, azonnal | Schauplatz, Ort und Stelle’ # – De vö. 1796 helynek szine ’ua.’ (NSz.)III helyrajz ∆ A: 1831 helyrajzát (HazKülfTud. 1831. dec. 31.: [416/1]); 1840 hely-...rajzok (NSz.) J: ’helyleírás | Ortsbeschreibung’ – De vö. 1787 helyrajzolás ’ua.’ (NSz.) | Ilyenek még: helypénz ’standdíj | Standgeld’ (1843: Tzs. Standgeld a.); helyismeret ’hely(szín) v. terület (és az ottani viszonyok) részletes ismerete | Ortskenntnis’ (1855: NSz.)
Tükörfordítások előtagja, azonos a →hely főnévvel. | ⌂ A tükörfordítások latin, ill. német minta alapján keletkezett összetett szók. A helytartó és helyszín szavakhoz vö. lat. (k.), (h.) locum tenens ’helytartó’, facies loci ’helyszín’. A helyrajz-hoz vö. ném. Ortsbeschreibung ’egy vidék, hely leírása, grafikus ábrázolása’. – A címszavak megfelelői: ném. Statthalter; fr. lieutenant; stb.: ’helytartó’; – ol. faccia del luogo; rom. faţă locului; stb.: ’helyszín’; – ang. topography; fr. topographie; stb.: ’helyrajz’. – Utótagok a magyarban (címszavak kivételével): tartó (→tart); rajz (→rajzol).
☞ Nyr. 67: 88; TESz. helyszín a., helytartó a.; EWUng.→ hely, rajzol, szín², tart