franc² A: 1440 ? Franczas [sz.] [szn.] (OklSz. francos a.); 1501 franczasz [sz.] (Magyary-Kossa: OrvEml. 2: 67); 1511 franczvar (EtSz. 3. franc a.); nyj. fránc (Nyr. 30: 398) J: 1 1440 ? ’vérbaj | Syphilis’ (↑), 1501 ’ua.’ (↑); 2 1839 ’〈szitokszó, káromkodás, indulatos beszédben elhomályosult jelentéssel〉 | 〈in heftiger Rede als Fluchw.〉’ (Nyr. 4: 176) Sz: francos 1440 ? [szn.] ’vérbajos | syphilitisch’ (↑); 1501 ’ua.’ (↑)
francú † A: 1533 Franczu (Murm. 903.); 1577 franczú (: KolGl.) J: 1 1533 ’vérbaj | Syphilis’ (↑); 2 [arábiai ~] 1578 ’lepra | Lepra’ (Magyary-Kossa: OrvEml. 2: 284)
Belső keletkezésű szócsalád, keletkezésmódja azonban bizonytalan. | ⌂ A franc² szófajváltással kísért jelentéselkülönülés lehet a →franc¹ ’francia ‹mn›’ szóból. Ez a folyamat a lat. (k.) morbus Gallicus ’francia betegség’ mintájára mehetett végbe. Az elnevezésnek az az alapja, hogy a betegség először a 15. sz. végén, VIII. Károly francia király seregében ütötte fel a fejét járványszerűen.
A francú jelentéselkülönüléssel kísért elvonás lehet. | ⌂ A francús ’francia ‹mn›’ (→franc¹) szóból keletkezhetett, amelynek a szóvégi s hangját melléknévképzőként foghatták fel. A betegség megnevezéséhez vö. ném. (R.) franzosen [többes szám]; ol. (R.) mal francióso: ’szifilisz’
A szócsaládhoz még | ⌂ A betegségnév > szitokszó jelentésváltozáshoz vö. →frász, →nyavalya stb. ∼ Ugyanerre az etimonra megy vissza a (N.) fránca ’vérbaj’ (1839: MTsz.); ehhez vö. ném. (R.) franzen [többes szám]; szbhv. (N.), (R.) frȁnca; le. (R.) franca; stb.: ’ua.’. ⌂⇒ A magyarból: rom. (E.) franţ ’ua.’.
☞ EtSz.; TESz.; SzKözl. 1987-1988.: 53; EWUng.→ franc¹