aba × A: 1556 Abba (MNy. 72: 127); 1557 aba swbath (LevT. 1: 223) J: 1 1556 ’〈török〉 posztó; daróc | Flausch; Fries’ (); 2 1872 ’flanell | Flanell’ (Nyr. 1: 231); 3 1923 ’szoknyaszegély | Besatz am Rock’ (ÚMTsz.)

Oszmán-török jövevényszó. |  ≡  Oszm. aba ’durva posztó; durva, vastag gyapjúszövet’. Forrása az arab abā ’ua.’, amely valószínűleg az újperzsa abā ’ua.’ közvetítésével került a törökbe.  ≋  Megfelelői a balkáni nyelvekben: blg. аба; szbhv. aba; rom. aba; stb.: ’ua.’.  ⌂  A kereskedelem révén kerülhetett a magyarba; vö. →futa. Az aba a régiségben többféle minőségű és színű posztóra vonatkozott, de a 17. sz.-tól kezdve e szóval általában csak a silányabb minőségű fehér posztót jelölték.

EtSz.; Kniezsa: SzlJsz. 583; TESz.; Kakuk: ÉlOsm. 22; EWUng.Nsztaba; ↪aba-