gyöngy-

gyöngyszem A: 1527 gyengzem (ÉrdyK. 464) J: ’ékszernek használt gyöngy egy szeme; egy szem gyöngy | Perle’ # | gyöngyház A: 1533 Gyenghaz (OklSz.) J: ’valódi gyöngykagyló; kagyló v. csigaház fénytöréstől irizáló rétege | Perlmuschel, Perlmutter’ # | gyöngyvirág A: 1545 göng uiragot (OklSz.) J: ’széles, hosszú levelű, apró fehér, fürtös virágú, erdei és kerti növény | Maiglöckchen (Convallaria majalis)’ #

Összetételi előtag, azonos a →gyöngy szóval. |  ⌂  Az összetételben az előtag részben birtokosi (gyöngyszem, gyöngyház), részben jelzői (gyöngyvirág) viszonyban áll az utótaggal. A gyöngyvirág-nál a gyöngyök és a virágzat közti hasonlóság okozhatta a szó keletkezését.  ∼  Végső soron egyéb megnevezése: (R.) Szent György virága (1585: Cal. 365), (N.) szentgyörgyvirág (MTsz.), a növény virágzásának és Szent György napjának naptárbeli egyidejűsége alapján.

TESz. gyöngyház a., gyöngyvirág a.; EWUng. gyöngy, ház, szem, virág

gyöngy A: 1164 gungus [sz.] [hn.] (LtKözl. 2: 157); 1291 Genges [sz.] [hn.] (Századok 1893: 1126); 1320/ Gyngus [sz.] [hn.] (Györffy: ÁMTF. 3: 95); 1372 u./ gyewngnek (JókK. 133) J: 1 1164 ? ’fagyöngy (a fákon) | Mistel’ (LtKözl. 2: 157) (), 1577 k. ’ua.’ (OrvK. 37); 2 1372 u./ ’igazgyöngy; üvegből v. más anyagból készített, díszítésre használt gömböcske stb. | echte Perle; unechte Perle, Glasperle’ # (JókK. 133) (); 3 1783 ’rügy | Knospe’ (NSz.); 4 1860 ’a szarvas agancsán levő bütykös kinövés | rundliche Erhabenheiten an der Oberfläche des Geweihes’ (NSz.) Sz: gyöngyös 1164 [hn.] (LtKözl. 2: 157) () | gyöngyöz 1495 e. ǵo̗nǵo̗ʒo̗d ’gyönggyel díszít, ékesít | mit Perlen schmücken’ (GuaryK. 62); 1789 gyöngyözi ’〈folyadékban〉 fényes buborékok keletkeznek, 〈folyadékcsepp〉 csillog | perlen’ (NSz.)

Jövevényszó egy csuvasos típusú ótörök nyelvből. |  ≡  Vö. kök-török yinčü; kipcs. ǰinǰü; oszm. inci; stb.: ’gyöngy’ [< kínai čen ču ’igazgyöngy, valódi gyöngy’]. Régi, Európába főleg a török nyelvek által közvetített vándorszó.  ≋  Megfelelői: albán inxhi; szbhv. endže; or. жемчуг; stb.: ’gyöngy’.  ⌂  A magyarba átkerült alakja: *ǰinǰü. A szó a magyarba a török gyöngykereskedők által jutott el. Az 1., 3., 4. jelentés metafora a 2. jelentés alapján; a 4. jelentésnél német hatással is számolhatunk.  ⌂⇒  A magyarból: szbhv. đunđ ’gyöngyfűzér’.  ≂  Valószínűleg idetartozik: gyöngyér ’hattyú’ (TESz.); vö. gengyer ’ua.’ (1395 k.: BesztSzj. 1181.). A megnevezés a hattyúk vakítóan fehér tollazatával lehetett összefüggésben.

MNy. 3: 214, 42: 7, 58: 410; TESz.; Ligeti: TörK. 234, 302; EWUng. fa-, gyöngy-, gyöngytyúk