alakor × A: 1450 k. Alakar (SzT.); 1493 alakor (OklSz.) J: 1 1450 k. ’tönkölybúza; legrégebben termesztett, igénytelen, keveset termő egyszemű búza | Dinkel’ (); 2 1673 ’keveréktakarmány | Mischfutter (Triticum monococcum)’ (NySz.)

alak² × A: 1647 alak (EtSz. 2. alak a.) J: ’tönkölybúza | Dinkel’

Jövevényszó, de az átadó nyelv bizonytalan. |  ≡  Nyilvánvalóan a rom. alac, [végartikulussal] alacul ’tönköly’ szóval azonos, de az érintett szavak a magyarban és románban egyaránt izoláltak és az etimológiájuk tisztázatlan. Ezért mindkét nyelvbe egy ismeretlen nép nyelvéből jöhetett, vagy az egyik nyelv a másikból kölcsönözte.  ⌂  Az alakor végződése – abban az esetben, ha a szó a románból származik – elhasonulás útján keletkezett.

TESz.; EWUng.