zsámoly A: 1395 k. ʒamul (BesztSzj. 1236.); 1416 u./² ſamoľa (MünchK. 11va); 1493 k. sameelzeͤkeýe (FestK. 105); 1522 samelÿ zekerevl (HorvK. 11); 1618 zsámolyhoz (Radvánszky: Csal. 3: 21); 1780 sámolyka [sz.] (NSz.); 1821 zsámoj (NSz.); nyj. zsámó (Nyatl. 209) J: 1 1395 k. ’a széknél alacsonyabb, lábtámaszul, ülésül használható bútordarab | Fußschemel, Hocker’ # (↑); 2 1766 ’támasztékul használt emelvény | Stützgestell’ (NSz.); 3 1776 ’támasz(ték), dúc, gyám, tartó | Stütze, Anhalt’ (NSz.); 4 1787 ’trónlépcső; térdeplő | Stufe des Throns; Betschemel’ (NSz.); 5 1792 ’kikötőhíd | Vorlegebrücke’ (Baróti Szabó: KisdedSz.); 6 1842 ’asztali evőeszköztartó | Besteckstütze’ (MNy. 66: 107); 7 1887 ’alacsony tornaszer | Art Turngerät’ (Bánhidi: Sportny. 324)
Német (feln.) jövevényszó. | ≡ Ném. (kfn.), (baj.-osztr.) schamel, schemel ’lábtartó (zsámoly); alacsony asztal’, – ném. Schemel ’ülőke, hokedli; lábtartó (zsámoly); forgózsámoly; tartóelem, tartó, támaszték’ [az eredetéhez vö. →sámli]. ⌂ A szó elejéhez vö. →zsák, →zsinór stb. A szóvéghez vö. →gépely, →ráspoly stb. A 3–7. jelentések metaforák az 1., ill. 2. jelentés alapján.