tradíció A: 1605 Tradíciókat (Nyr. 96: 90); 1791 tráditziót (NSz.) J: 1 1605 ’(apostoli, egyházi) tan, tanítás | (apostolische, kirchliche) Lehre’ (); 2 1708–1710 ’hagyomány | Überlieferung’ (Nyr. 96: 90)

tradicionális A: 1829 traditionális (ErdélyiH. 1829. aug. 22.: 126); 1848 traditionalis (NSz.); 1895 tradiczionálisak (NSz.); 1900 tradicziónális (NSz.) J: ’hagyományos | traditionell’

A szócsalád korábbi tagja, a tradíció latin jövevényszó. |  ≡  Lat. traditio ’tan; hagyomány, tradíció’, tkp. ’átadás’ [< lat. tradere ’átad’].  ≋  Megfelelői: ném. Tradition; fr. tradition; stb.: ’hagyomány, tradíció’.  ⌂  A magyarban ma a 2. jelentése ismert.

A tradicionális nemzetközi szó. |  ≡  Ném. traditionell; ang. traditional; fr. traditionnel; stb.: ’hagyományos’. Az első adatok a franciából mutathatók ki. Vö. még lat.  (k.), (kés.) traditionalis ’adományra vonatkozó’, (h.) ’hagyományos ‹egyházi szakszóként›’.  ⇒⌂  A magyarba részint a magyarországi latinból került át, egyházon kívüli elterjedését azonban német, francia és más hatás is elősegítette.

TESz.; EWUng. dátum, transz