spriccer ∆ A: 1871 spriccert (Bolond Miska 1871. jan. 29.: 18); 1879 spriczczert (NSz.); 1883 spriczert (NSz.); nyj. spriccër (ÚMTsz.) J: 1 1879 ’fröccs | Schorle’ (↑); 2 1942 ’rövid zápor | kurzer Regen’ (MNy. 4: 193)
spriccel A: 1880 spricczelt (BorsszemJ. 1880. jún. 27.: 8); 1896 ispiriccol (Nyr. 25: 425); 1912 lespricceli (NSz.); nyj. piccölődött [sz.]; spricol, triccűt (ÚMTsz.); pirincöl, priccöl (Bálint: SzegSz.) J: 1 1896 ’fröcsköl; folyadékkal meghint, bepermetez | spritzen, planschen; bespritzen’ (↑); 2 1916/ ’fecskend, 〈folyadék(ot)〉 lövell | (hervor)spritzen 〈Flüssigkeit〉’ (NSz.)
Német (baj.-osztr.) jövevényszó. | ≡ Ném. (baj.-osztr.) spritzer ’zápor’; (B.) spriz'r ’ua.; fröccs’ | ném., (baj.-osztr.) spritzen, (h. baj.-osztr.) špritsn̥: ’fröcsköl, folyadékot szénthint, permetez; lubickol, fröcsköl; kibuggyan; permetező eső; stb.’ [indoeurópai eredetű; vö. gör. σπείρω ’szór, hint, spriccel, permetez’; lett spraûtiês ’előretör, feltörekszik’; stb.]. Megfelelői: szbhv. špricer ’fröccs’, špricati ’fröcsköl’. ⌂ A pirincöl változat szó belseji n-je inetimologikus; vö. tornánc (→tornác), stiglinc (→tengelic) stb. ∼ Idetartozik: (R.) spriccléder ’lovasszekérre akasztott, az ürülék felfogására szolgáló bőrdarab’ (1814: EWUng.), amely a ném. (R.) spritzleder ’ua.’ szóból származik.
☞ TESz. spriccel a.; EWUng.→ spóra