passió A: 1512 k. passio (WeszprK. 112); 1855–1856/ passziót (NSz.); 1892 pásszió (Kovács Gy.: LatEl. 62); nyj. paksijó, pásió (ÚMTsz.) J: 1 1512 k. ’Krisztus kínszenvedése történetének evangéliumi szövege | Leidensgeschichte Christi, Passionsgeschichte’ (↑); 2 1592 ’szenvedés, fájdalom | Leiden’ (Cisio N3a); 3 1855–1856/ ’Krisztus kínszenvedésének művészi, dramatizált változata, színi v. zenei előadása | Passionspiel; Passionsmusik’ (↑)
Latin jövevényszó. | ≡ Lat. (e.), (k.) passio (Christi, Domini) ’Krisztus szenvedéseinek evangéliumi ábrázolása’, tkp. ’Krisztus kínszenvedése’ [< lat. pati ’(el)szenved’]. ≋ Megfelelői: ang. Passion; ol. passio; stb.: ’Krisztus szenvedéstörténete’. ⌂ A szó belseji s-es ejtés a hazai latinságra vezethető vissza; vö. →messiás, →mise stb. Az sz-es változathoz vö. →amnesztia, →asszisztál stb. A (N.) ss > ks elhasonuláshoz vö. →passzus.
☞ TESz.; EWUng.→ páciens, pasziánsz, passzió, passzív, patetikus