példa A: 1372 u./ beldaÿt, peldatt (JókK. 15, 93); 1526 peeldaӳok (SzékK. 97); 1541 pildaia (Sylvester: ÚT. 2: 90a); 1761 pelda (NSz.); nyj. pëlda (ÚMTsz.) J: 1 1372 u./ ’(követendő, tanulságul szolgáló) minta | Beispiel, Vorbild’ # (↑); 2 1456 k. ’hasonlat | Gleichnis’ (SermDom. 1: 53); 3 1519 ’mintapéldány, eredeti példány | Prototyp, Urbild’ (JordK. 63); 4 1519 ’tanító célzatú elbeszélés, parabola | lehrhafte Erzählung, Parebel’ (JordK. 393); 5 1531 ’kép, alak, szobor | Bild, Figur, Standbild’ (ÉrsK. 452); 6 1560 k. ’másolat; példány | Abschrift; Exemplar’ (GyöngySzt. 1583.); 7 1585 ’jelkép, szimbólum | Symbol’ (Cal. 77); 8 [jelzői értékben is] 1860 ’csúnya, visszataszító, utálatos személy | scheußliche, ekelhafte Person’ (MNyszet. 5: 128); 9 1887 ’számtani feladat | mathematische Aufgabe’ (NSz.) Sz: példás 1382 ? peldas [szn.] (MNy. 63: 369); 1723 példás (Nyr. 38: 225) | példáz 1416 u./¹ p[e]eldazia (BécsiK. 239) | példázat 1416 u./¹ peldazat (BécsiK. 258) | példány 1790 Példánnyait (NyF. 14: 43)
Német (feln.) jövevényszó. | ≡ Ném. (kfn.) bild, bilde, (kfn. bajor) pilde: ’képzőművészeti alkotás; emberkép, alak; alakítás, mód; példakép, példa, hasonlat’, – ném. Bild ’festmény, rajz, fénykép; állókép; jelkép; stb.’ [germán eredetű; vö. ófríz bild ’kép’; holl. (kholl.) bilde ’képmás, alak, példa’]. ⌂ A szó elejéhez vö. →pánt, →pintér stb.; a szóvégi a-hoz vö. →ciha, →kályha stb. A szó belseji é valószínűleg az í ~ é hangcsere hatására keletkezett; vö. →cérna, →zsémbes stb. A 8. jelentés esetleg az 5. jelentéssel, a 9. jelentés pedig az elsővel függ össze. ⌂⇒ A magyarból: szbhv. (Kaj) pȇlda; rom. pildă: ’példa; hasonlat’; stb.
☞ MNy. 49: 199, 403; TESz.; EWUng.→ példa-