kenter A: 1857 canter-éből (Vadász-Vers. 1857. jún. 30.: 211); 1878 canterben (Bánhidi: Sportny. 254); 1892 kanterben [r.] (NSz.); 1910 kenter (Kelemen B.: IdSz. canter a.) J: ’rövid vágta | kurzer Galopp’ R: kenterben 1892 ’könnyen, tetszés szerint, fölényesen 〈nyer, nyer〉 | spielend, im Kanter 〈gewinnen〉’ (↑)
Angol jövevényszó, esetleg német közvetítéssel is. | ≡ Ang. canter ’rövid vágta, galopp’, win in a canter ’kenterben győz’; – vö. még ném. Kanter ’rövid vágta, galopp’, im Kanter gewinnen ’könnyen, játszva nyer’. Az angolban a (R.) canterbury gallop ’könnyű, kényelmes galopp’, tkp. ’a Canterburybe lovagoló zarándok lovaglási módja’. ≋ Megfelelői: fr. canter; ol. canter: ’kenter’. ⌂ A megszilárdult ragos alakulat bizonyosan angol és német mintára jött létre.
☞ TESz.; EWUng.→ galoppíroz, polgár