katlan A: 1521 katlan (OklSz.); 1791 katlany (NSz.) J: 1 1521 ’egy fajta, sütésre használatos eszköz, talán sütőharang | Art Gerät zum Backen, etwa Backdekkel’ (↑); 2 1590 ’kályha, tűzhely, kemence | Ofen’ (Szikszai Fabricius: LatMSzj. 140); 3 1604 ’üst | tiefes Kochgefäß, Kessel’ (Szenczi Molnár: Dict. Cortína a.); 4 1662/ ’üstház; egy fajta tűzhely | Kesselherd; Art Feuerstätte’ (NySz.); 5 1799 ’gyújtópont, fókusz | Brennpunkt, Fokus’ (NSz.); 6 1806/ ’hegykatlan; völgykatlan | Talkessel’ (NSz.); 7 1835 ’a tűzhányó krátere | Krater eines Vulkans’ (Kunoss: Gyal. Krater a.); 8 1845 ’gőzkazán | Dampfkessel’ (NSz.); 9 1947 ’〈háborúban〉 körülzárt terület nagyszámú ellenséges katonával | Kessel, Einkesselung 〈im Krieg〉’ (NSz.)
Jövevényszó egy szláv nyelvből, valószínűleg a szerbhorvátból. | ≡ Szbhv. kotlina ’nagy üst, kondér; völgykatlan’; – szlk. kotlina ’völgykatlan’, (N.) ’a kazán belseje’; ukr. (N.) кiтлина ’völgykatlan’; stb. [< szláv *kotьlъ ’üst, kondér’]. A szláv alapszó (ugyanúgy, mint a ném. Kessel ’nagyobb fémedény’) a lat. catillus ’kis tál, tálca’ szóra megy vissza. ⌂ A katlan alak hangrendi kiegyenlítődéssel keletkezett; a szláv szóvégi a-hoz a magyarban vö. →beszéd, →kolbász stb. Az 5., ill. a 8., 9. jelentés a lat. focus ’tűzhely, gyújtópont’ mintájára jöttek létre jelentéskölcsönzéssel, ill. a ném. Kessel ’nagyobb fémedény; széles, kerek völgy’ alapján. ⌂⇒ A magyarból: rom. cotlon ’sarok, szeglet; tűzhely (nyílása), kályha(nyílás), tűzhely; stb.’; román közvetítéssel a blg. котлон ’egy fajta faszénnel működő gyorsforraló; elektromos főző’ is.
☞ Kniezsa: SzlJsz. 664; TESz.; EWUng.→ csutora