kajszibarack A: 1604 Kayzin baraʃʒk (Szenczi Molnár: Dict.); 1664 kaiʃzi baraʃzkot (Lippay: PosoniK. 1: 21); 1667 Kajſzi-baraczk (Wagner: Phras. 3: 180) J: 1 1604 ’sárgabarack | Aprikose’ # (↑); 2 1664 ’sárgabarackfa | Aprikosenbaum’ (↑)
Összetett szó. | ⌂ A kajszi + →barack tautologikus összetétele. Az eredetileg nem adatolt kajszi oszmán-török jövevényszó a oszm.-tör. kāyısı, kaysı ’ua.’ alapján. A szónak nincs rokoni kapcsolata a törökben; az újperzsa qaisī ’ua.’ alakkal azonos, az összefüggés azonban tisztázatlan. ≋ Megfelelői: blg. кайсия; szbhv. kajsija; újgör. καϊσί; stb.: ’ua.’. ⌂ Hasonló szerkezetű összetételhez vö. →jugszél, →lucfenyő stb. A kajszinbarack változat népetimológia hatására keletkezett a →szín² szóból. – A kajszi ’nyárelőn érő’ (1838: Tzs.), ’sárgabarack, kajszibarack’ (1865: CzF.) önállósodás a kajszibarack-ból. ⚠ A magyar kajszi oszmán megfelelőjének a magyarból való származtatása téves.
☞ Doerfer: TE. 3: 570; TESz.; Kakuk: ÉlOsm. 231; EWUng.→ barack