farmer A: 1793 Farmer [es. nem m.] (MNy. 69: 499); 1830 Farmerek (MNy. 69: 499) J: 1 1793 ? ’bérlő, birtokos 〈farmé, különösen az angolszász országokban〉 | Farmer’ (↑), 1830 ’ua.’ (↑); 2 1977 ’egy fajta erős vászonból készült nadrág | Jeans 〈Hose〉’ # (NytudÉrt. 93: 146)
farm A: 1840 farm-ot (NSz.) J: ’falusi birtok; mezőgazdasági üzem | Bauerngut; Agrarbetrieb’
Nemzetközi szók. | ≡ Ném. Farmer; ang. farmer; fr. fermier; stb.: ’bérlő, gazdálkodó, farmtulajdonos’ | ném. Farm; ang. farm; fr. ferme; stb.: ’tanya, gazdaság, (haszon)bérlet’; – a franciában keletkezett [jelentéselkülönülés a fr. (ófr.) ferme ’(haszon)bérlet’ < fr. (ófr.) fermer ’(szerződéssel) megerősít; feltételeket rögzít’ < lat. firmare ’biztosít, megerősít’]. Főleg az angolból terjedt el mint mezőgazdasági szakszó. ⇒⌂ A magyarba elsősorban angol közvetítéssel került át. ⌂ A farmer 2. jelentéséhez vö. farmeröltözet ’farmerviselet’ (1860: NSz.); vö. még farmernadrág (1972: ÉKsz.).