csiperke A: 1228 Cheperka [szn.]; Cheperke [sz.] (OklSz.); 1584 chöpörke [?✐] (NySz. csëpërke a.); 1707 Pecsérke (MNy. 8: 128); 1783 csiperke (EtSz.); 1794 patsírta gombával (NSz.); 1795 Petsertigomba (NSz.); 1831/ Peczérke (Tsz. 289); 1861 pecsirke (NSz.); nyj. picsírke, sepërke (ÚMTsz.) J: 1 1228 ? ’egy fajta gomba, sampinyon | Champignon (Psalliota campestris)’ # (↑), 1358 ’ua.’ (OklSz.); 2 1878 ’keskeny karimájú kalap | schmalkrempiger Hut’ (Nyr. 7: 138)
Jövevényszó, valószínűleg egy déli szláv nyelvből, és a szlovákból. | ≡ Blg. пeчypкa, (N.) пeчýpкa; szbhv. pečurka; szln. pečarka; szlk. pečiarka, (N.) pičurca: ’csiperke’ [< szláv *pek- ’süt’]. ≋ Megfelelői más szláv nyelvekben is megtalálhatók. A bolgárból ered a rom. ciupercă ’csiperke’. ⌂ A magyarban vagy hangátvetés ment végbe, vagy a korábbi változatok a szó eleji ч hangot tartalmazó bolgár változatra mennek vissza. A későbbi változatok, mint a pecsérke, a szlovákból erednek, a pacsírta változat a pacsirta (→pacsir) népetimológiás hatását tükrözi. Az 2. jelentés keletkezéséhez vö. cseperke kalap ’vékony karimájú kalap’ (1847: NSz.). – A csuporka ’csiperke’ (1838: Tsz.) székely nyelvjárási szó valószínűleg külön átvétel a románból (↑). ⚠ A csiperke és a →cseperedik összefüggése kevésbé valószínű.
☞ EtSz.; Kniezsa: SzlJsz. 408, 614; TESz.; EWUng.→ pecsenyeNszt ↪csiperke