udvar A: 1075/ hudwordienſium [sz.] [hn.] [lat. végződéssel] (MNL (OL) Dl. 238483); 1093/ Vdworc [hn.] (MNL (OL) Dl. 206963); 1093/ Oduary [sz.] [hn.] (MNL (OL) Dl. 248764); [1200 k.] hýmuſuduor [hn.] (An. 17.); 1209 Odort [sz.] [hn.] (Györffy: ÁMTF. 3: 461); 1211 udori [sz.] [hn.] (OklSz.); 1372 u./ oduarÿ [sz.] (JókK. 83); 1395 k. vtuar (BesztSzj. 496.) J: 1 1075/ ’nemesi kúria; az uralkodó székhelye | Edelsitz; Wohnsitz des Herrschers’ (); 2 1476 k. ’az uralkodó kísérete, környezete | Hofstaat’ (SzabV.); 3 1506 ? ’a házhoz tartozó, rendszerint körülkerített tér | zum Haus gehörender, meistens umschlossener Platz, Hof’ # (WinklK. 203), 1510 ’ua.’ (NyK. 28: 75); 4 1585 ’a Nap v. Hold körüli fénygyűrű | Hof um Sonne und Mond’ (Cal. 471); 5 1585 k. ’tanya, major, (paraszt)gazdaság | Meierhof, Bauernhof’ (Gl.); 6 1739 ’vmit körülvevő elszíneződés | Verfärbung um etw’ (NSz.); 7 1749 ’felület része 〈pl. a címer egyik része〉 | Teil einer Fläche 〈zB. Wappenfeld〉’ (NSz.); 8 1784 ’felület, terület | Fläche, Flächeninhalt’ (NSz.); 9 1887 ’a vejsze része | Teil der Reuse’ (Herman: HalK. 836) Sz: udvari 1138 [hn.] (MNL (OL) Dl. 286216); 1211 [hn.] () | udvaros 1230 Vduoros [szn.] (OklSz.) | udvarol 1476 k. odwarlany [sz.] (SzabV.) | udvariatlan 1644 udvaritlanság [sz.] (Kertész: Száll. 154) | udvarias 1664 udvariás (Kertész: Száll. 154) | udvaronc 1835 udvaroncz (Tzs. Höfling a.)

Szláv jövevényszó. |  ≡  Óe. szl. dvorь ’udvar, ház folyosója; kastély, fejedelmi udvar’; szbhv. dvor ’ua.’; szlk. dvor ’ház udvara; udvarház, kúria; nemesi birtok; kíséret’, (R.) ’érték, jószág, gazdaság’; or. двop ’háztáji udvar; parasztház; udvarház, kúria; fejedelmi v. uralkodói udvar; stb.’; stb. [indoeurópai eredetű; vö. óind dvā́ram ’kapu’; stb.].  ⌂  A szó eleji u a mássalhangzótorlódás feloldására szolgál. A szó az 1., 2. jelentésben nagyon hamar meghonosodott az államszervezet nyelvében, a szláv szó eredeti jelentésének megfelelő 3. jelentés valószínűleg már sokkal korábban megtalálható volt a magyarban, mint az az adatai alapján kimutatható (esetleg éppen azelőtt vagy egyidőben az 1., 2. jelentésekkel). A jelentéstanához vö. ném. Hof ’a házhoz tartozó, körbezárt terület; majorság, tanya, parasztudvar; udvartartás; a Nap v. Hold körüli fénygyűrű; stb.’; fr.cour ’a házhoz tartozó udvar; uralkodói v. fejedelmi udvar; udvartartás; stb.’; stb. A 6–9. jelentés metafora.

Kniezsa: SzlJsz. 539; TESz.; EWUng. habán, nádor, pályaudvar, udvarnok, verőce