torzó A: 1844 torzokra (Honderü 1844. máj. 4.: 590); 1851 torzóján (NSz.) J: 1 1851 ’törzs | Rumpf 〈Mensch〉’ (); 2 1844 ’csonkaszobor | Bruchstück 〈Statue〉’ (), 1860 ’ua.’ (NSz.); 3 1881 ’befejezetlen mű | unvollendetes Kunstwerk’ (NSz.)

Nemzetközi szó. |  ≡  Ném. Torso ’töredék, letört darab ‹szobor›; befejezetlen műalkotás’; ang. torso; fr. torse; ol. torso; stb.: ’ua.; torzsa, fatönk; törzs, test ‹ember›’. Az olaszból terjedt el [lat.  (kés.), (k.) tursus ’szár, torzsa, tönk’ < lat. thyrsus ’ua.; Bakkhosz-bot, tirzus-bot’ < gör. ϑύρσος ’ua.’].  ⇒⌂  A magyarba német és olasz közvetítéssel került.  ⌂  A 3. jelentés leginkább a torzóban maradt ’befejezetlen maradt’  (1881: ) szószerkezetben él.

TESz.; EWUng. torz, torzsa