szabotázs A: 1907 szabotázs (Népszava 1907. aug. 25.: 7); 1926 Szabotázs (Horovitz: IdSzMagy. 403) J: ’az a cselekvés, magatartás, hogy vki szabotál vmit, ill. ennek eredménye | Sabotage’

szabotál A: 1913 szabotálás [sz.] (PestiH. 1913. júl. 23.: 2); 1921 szabottálása [sz.] (NSz.); 1924 szabotálják (NSz.) J: ’vmit szándékosan és rendszeresen nem v. rosszul végez, esetleg rombol is | sabotieren’

Nemzetközi szók. |  ≡  Ném. sabotieren; ang. sabotage; fr. saboter; stb.: ’szabotál’ | ném. Sabotage; ang. sabotage; fr. sabotage; stb.: ’szabotázs’. A franciából terjedt el [jelentéselkülönülés a fr. saboter ’facipőben jár; kopog; elfuserál’, ill. esetleg a fr. sabotage ’facipőkészítés’ < fr. sabot ’facipő; kontár stb.’ szóból]. Az átvitt és pejoratív jelentés kialakulásának alapja valószínűleg a facipőben járás otrombasága, nehézkessége.  ⇒⌂  A magyarba a németből, esetleg még francia közvetítéssel is kerülhettek.

TESz.; EWUng.