majom-

majomszeretet A: 1723 majom szeretettel (NySz.) J: ’a szülőnek gyermeke iránti elfogult, túlzó, kényeztető, ragaszkodó szeretete | Affenliebe’ | majomkenyérfa A: 1852 majomkenyérfa (NSz.) J: ’vastag törzsű, uborkaszerű, ehető termésű, trópusi fafajta | Affenbrotbaum (Adansonia digitata)’ – De vö. 1783 majom kenyerű fa ’ua.’ (NSz.) | majomparádé A: 1900 majomprádé (ÚMTsz.); 1924 majomparádé (Szirmay: TolvSz. 36) J: 1 1900 ’vmit v. vkit kedvesen utánzó gyermek | Nachahmer 〈Kind〉’ (); 2 1900 ’öltözködése v. viselkedése miatt nevetséges ember | lächerlicher Stutzer’ (Zolnay–Gedényi); 3 1964 ’nagy hűhó, cirkusz | Affenkomödie’ (NSz.) | Ilyenek még: majomkomédia ’nagy hűhó, cirkusz | Affenkomödie’ (1848: NSz.); majomszínház ’nagy hűhó, cirkusz, komédia | Affentheater’ (1848: NSz.)

Tükörfordítás előtagja, azonos a →majom szóval. |  ⌂  A tükörfordítások német minta alapján keletkezett összetett szók; vö. ném. Affenliebe, Affenbrotbaum, Affenkomödie stb. A majomszeretet-hez vö. még cseh opičí láska; szlk. opičia láska; stb.: ’majomszeretet’. A majomparádé eredetileg egy vásári bemutatót jelölt (3. jelentés); az 1., 2. jelentés metafora. – Az utótag a magyarban (a címszó kivételével): szeretet (→szerelem). – A tükörfordítás analógia hatására keletkezett: majomsziget ’fiatal férfiak csoportja, akik a táncterem közepén állnak’  (1885 k.: MNy. 26: 79).

TESz. majomparádé a., majomszeretet a., majomsziget a.; EWUng. fa, kenyér, majom, parádé, szerelem