¹ [7/1] A: [1079] ? joccedeth, ioch (NyK. 44: 354); 1138/ Eulegen [szn.] (MNy. 32: 56); 12. sz. vége/ iovben (HB.); 1219/ Ioleguen [szn.] (VárReg. 97.); 1311/ Jaad [sz.] [hn.] (Györffy: ÁMTF. 1: 561); 1372 u./ yauit (JókK. 8); 1490 k. gio, Ja (ÁbelSzj. 214); 1526 e. iuat (MNy. 43: 158); nyj. (ÚMTsz.) J: ‹fn› 1 [ma főleg javak, java] [1079] ? ’vagyon, tulajdon, érték | Habe, Güter’ # (), 1372 u./ ’ua.’ (JókK. 8); 2 12. sz. vége/ ’kellemes, hasznos, szükséges dolog | das Gute’ # (); 3 12. sz. vége/ ’jobb oldal, irány | rechte Seite, Richtung’ (HB.); 4 1416 u./² ’erkölcsi értelemben megfelelő, becsületes ember | Gute(r), Rechtc(r)’ # (MünchK. 211vb); 5 1416 u./² ’helyes cselekedet, jótétemény | gutes Werk’ # (MünchK. 89va); 6 [birtokos személyjellel] 1518 k. ’vkinek a haszna, előnye | Wohl’ # (SándK. 1) | ‹mn› 1 1138/ ? ’derék, becsületes | brav’ # (MNy. 32: 56), 1211 ’ua.’ (OklSz.); 2 1372 u./ ’kedvező, hasznos, megfelelő | gut’ # (JókK. 5); 3 1372 u./ ’jobb oldalon levő | rechtsseitig’ (JókK. 23); 4 1525 k. ’jókora | beträchtlich’ # (NyK. 28: 77) Sz: ság 1493 k./ ẏosaͣga (FestK. 51) | javul 1562 iaula [sz.] (NySz.) | javít 1585 Meg iauitom (Cal. 135) R: l 1372 u./ ÿol (JókK. 29) | java 1476 k. ’vminek a legjelentősebb, legjobb része; vminek a legnagyobb része | das Beste; der größte Teil’ (SzabV.) | javában 1598 iouában (NySz.) | cskán 1686 jocskán (MHH. 14: 307)

Örökség az uráli korból. |  ≡  Vog.  (T.) jomā·s, (AK.) joməs, (P.) joms, (Szo.) jomas; osztj.  (V.), (DN.) jĕm, (O.) jim: ’jó’ [ugor *jomɜ vagy *jamɜ: ’ua.’].  ⌂  A v-s vagy v nélküli tőváltozatokat az ősm. *joβᴕ vagy *jaβᴕ (> óm. j͜ou vagy j͜au) tövek eltérő fejlődési vonalaira lehet visszavezetni; a szó belseji *m > m. Ø hangváltozáshoz vö. ¹, ¹ stb. Az adatok közül a v-s változatok (pl. java) elsősorban konkrét, anyagi javakra vonatkoznak, a v nélküliek inkább elvont, absztrakt jelentésűek.  ∼  A joχ ~ joγ(1079 k.: ) idetartozása kétséges, mivel bizonytalan hangértékű – feltehetőleg téves regresszió eredménye.  ⌂  Az eredeti jelentései a melléknévi 1., 2. jelentés lehetett. A másodlagos, főnévi jelentésekhez vö. lat. bonus ’jó, kedvező, alkalmas’ : lat. bonum ’jólét; érték, dolog, jószág, birtok, tulajdon’ : lat. bona ’értékek, dolgok, jószágok, birtokok’; ném. gut ’erkölcsös, jó erkölcsű, hasznos stb.’ : ném. das Gut ’érték, tulajdon, birtok’ : ném. der, die Gute ’jó ember’; stb.

Szinnyei: NyH.; TESz.; MSzFE.; EWUng. banya, ezerjófű, -féle, igyól, inkább, jámbor, javadalom, javall, javas, javasol, jobb, jóformán, jog, jóllehet, jómadár, jószág, jótékony, józan, juházik, -koraUN UEW. № 1760