impregnál A: 1804 impregnált [sz.] (MKurir 1804. aug. 24.: 239); 1815 impregnálva [sz.] (NSz.) J: ’anyagot vízhatlanít v. vegyszerekkel átitatva tartósabbá, ellenállóbbá tesz | imprägnieren’

Nemzetközi szó. |  ≡  Ném. imprägnieren; ang. impregnate; fr. imprégner; stb.: ’átitat, telít’. Vö. még lat.  (kés.) impraegnare ’(meg)termékenyít, teherbe ejt’ [< lat. praegnans, praegnas ’terhes, állapotos, vemhes’].  ⇒⌂  A magyarba a németből, esetleg a francia nyelvből került. – A (R.) impregnál ’(meg)termékenyít, teherbe ejt’  (1787: NSz.) közvetlenül a latinból ered (↑).

TESz.; EWUng.