im-

immár A: 1372 u./ ÿmaran, ÿmmar (JókK. 17, 29) J: ’már | schon’ | imez A: 1493 k. ýmez (FestK. 313) J: ’ez itt | dieser hier’ | imhol A: 1510 jme hol (MargL. 13); 1559 imhol (Sztárai: ComLep. 6) J: ’íme | siehe da!’ | imígy A: 1512 k. imigẏ (WeszprK. 35) J: ’így, ezen a módon | auf diese Weise’ | Ilyenek még: imilyen ’ilyen | solcher’ (1518 k.: SándK. 1); imitt ’itt, ezen a helyen | hier’ (1553: LevT. 1: 124); imide ’ide, erre a helyre | hierher’ (1566: MNy. 56: 116); iminnen ’innen, erről a helyről | von hinnen’ (1575: NySz.)

Összételi előtag, azonos a ím (→íme) szóval. |  ⌂  Az összetételek összetett mondatokban keletkeztek a mondathatár eltolódásával. Az előtag ebben az összetételben nyomatékosító funkciót tölt be. Ma az ilyen összetételeknek egy része ikerszavakban él: pl. imitt-amott ’itt-ott’, imígy-amúgy ’úgy-ahogy’  (1868: Balassa J.: MNySzót.) stb.

TESz.; EWUng. ez¹, hol, így, íme, már