fröcsög A: 1823 fretsegéssel [sz.] (NSz.); 1861 frecsog (NSz.); 1940 fröcsög (Balassa J.: MNySzót.); nyj. Frëcsog (NyF. 10: 74) J: 1 1823 ’csörgedezik | rieseln’ (); 2 1843 ’csöpög, csöpögtet; fröcsköl | tropfen, tröpfeln; (herum)spritzen’ # (Bugát: Szóhalm.)

fröccsen A: 1833 Fretstsen (Kassai: Gyökerésző 2: 198); 1860 fröcscsent ki (NSz.); 1867 fröcsentett [sz.] (NSz.) J: ’spriccel | spritzen 〈intrans.〉’ # Sz: fröccsent 1867 ’bespriccel | bespritzen’ ()

fröcsköl A: 1854/ frecskelte (NSz.); 1935 fröcsköl (Csűry: SzamSz. frecskel a.); 1936 frëcskël (MNy. 32: 196) J: ’(be)spriccel | spritzen 〈intrans.〉; bespritzen’ #

fröccs A: 1883 Fröccsök (Bolond Istók 1883. dec. 16.: 4); 1890 fröcsből (NSz.) J: ’bor és (szóda)víz keveréke | Art Getränk aus Wein und Sprudelwasser’ #

A szócsalád alapjai, az igék onomatopoetikus eredetűek. |  ⌂  A tő összefügg a →fecseget és a →fecskend szócsaládjának, valamint a →fecsérel-nek a tövével. Nem lehetetlen, hogy ettől csupán ccs > rcs elhasonulás, majd hangátvetés eredményeként különült el; vö. fercseg ’fröccsen’  (1792: Baróti Szabó: KisdedSz.); fercsent ’fröccsent’  (1845: NSz.). Ebben az esetben azzal lehet számolni, hogy a szó belseji r tulajdonképpen szervetlen járulékhang. A végződések -g, -köl gyakorító képzők és az -n mozzanatos képző.

A fröccs elvonás eredménye. |  ⌂  Az igékből keletkezett tudatos szóalkotással a ném.  (B.) Spritzer ’egy fajta ital: bor és szódavíz bizonyos arányú keveréke’ megfelelőjeként.

EtSz. fröccsen a.; TESz.; EWUng. fecseget, fecsérel, fecskend, fecstej