persze A: 1737 per se [es. nem m.] (MNy. 43: 307); 1809/ perse (NSz.); 1825 perszé (NSz.); 1838 Persze (MNy. 43: 308) J: 1 1737 ? ’hogyne, természetesen, magától értetődő(en) | freilich, selbstverständlich 〈Adv.〉’ # (), 1809/ ’ua.’ (); 2 1838 ’igenis, rendben, biztos, helyes | jawohl, gewiß’ # (MNy. 43: 308)

Jövevényszó egy latin szószerkezet alapján. |  ≡  Vö. lat. per se ’önállóan magától’, (h.) ’magából, magától’ [< lat. per [elöljáró szó] (vö. →per²) és a lat. se [visszaható névmás] összetétele]. – A jelentésfejlődés ’magától’ > ’magától értetődő’ egy lat. per se intelligitur ’magától értetődő’ szószerkezetre vezethető vissza.  ⌂  Az elöljárós szószerkezet elemei csak a magyarban olvadtak egy szóvá.

TESz.; EWUng. per²