mondúr A: 1704 mundur (NéprÉrt. 37: 295); 1759–1767 mondurja (NySz.); 1765 mundúr (MNy. 71: 122); 1776 Mondúr kamara (MNy. 71: 122); 1789 Monturbéli (MNy. 71: 122) J: 1 1704 ’egyenruha; katonazubbony | Uniform; Soldatenmantel’ (); 2 1877 ’héj 〈krumplié, gyümölcsé〉 | Schale 〈der Kartoffel, des Obstes〉’ (NSz.); 3 1896 ’rövid posztókabát, ujjas | Jacke; (Winter)mantel’ (Nyr. 25: 191)

Német  (baj.-osztr.) jövevényszó. |  ≡  Ném.  (baj.-osztr.) mondur, muntur ’egyenruha; (katonai) felszerelés; héj ‹krumplié stb.›’, – ném. Montur ’egyenruha; libéria; burkolat, foglalat’; stb. [< fr. monture ’felszerelés, ellátás; foglalat; stb.’].  ≋  Megfelelői: cseh mundúr; le. mundur; stb.: ’egyenruha’.  ⌂  A 3. jelentés metafora.

Lumtzer–Melich: DOLw.; Bárczi: FrJsz. 33; TESz.; EWUng. mundér