mi² A: 12. sz. vége/ meret [r.]; mic (HB.); 1416 u./³ mv́ vtan (AporK. 141); 1577 k. meͦnnel [r.] (OrvK. 10) J: 1 12. sz. vége/ ’miféle dolog, tárgy? | was?’ # (HB.); 2 13. sz. közepe/ ’ami, amely | was 〈als Rel〉’ (ÓMS.); 3 1416 u./² ’valami, bármi | irgend etw, was auch immer’ (MünchK. 44va); 4 1416 u./² ’miféle?, milyen? | was für (ein), welcher?’ (MünchK. 34va); 5 1592 ’és más efféle | und Ähnliches’ (NySz.); 6 [határozói értékben] 1717 ’mennyire | wie sehr’ (Mikes: TLev. 1) R: miért 12. sz. vége/ () | miként 1372 u. mykenth (JókK. 1) | mikoron 1372 u./ mÿcoron (JókK. 4) | mikort 1372 u./ mÿkort ’amikor | als’ (JókK. 15) | mire 1372 u./ mÿre ’miért? | warum?; wofür?’ (JókK. 60); 1550 ’amikorra | bis zur Zeit wenn’ (Klemm: TMondt. 509) | mikor 1416 u./² micor (MünchK. 8vb) | minél 1474 mēnel (BirkK. 2) | mivel 1512 miwel ’〈magyarázó v. okhatározó kötőszóként〉 | 〈als Konj in begründender Funktion〉’ (KárOkl. 3: 86) | minek 1551 mynek ’mire?; miért? | wofür?; warum?’ (NySz.)

Örökség az uráli korból. |  ≡  Vog.  (P.) män ’amely, ami’; osztj.  (V.) mö̆γi’mi’; zürj.  (Sz.), (P.) mi̮j ’ua.’; votj.  (Sz.) ma ’ua.’; cser.  (KH.) ma ’ua., melyik’; md.  (E.) meźe, (M.) meźä ’mi, valami’; finn mikä ’melyik, milyen’; lp.  (norv.)  (mâ-) ’mi?, melyik?, milyen?; bármi’; – jen. mîɁ ’mi’; szelk. mi̮ ’dolog, áru’; kam. moɁ, mo ’amiért, miért’; stb. [uráli * ’mi; dolog’]. A rokon nyelvekben megfigyelhető szabálytalan tőmagánhangzó-megfeleléseket tekintve feltételezhető, hogy az alapnyelvben egy palatális és egy veláris változat is volt. Nyílt magánhangzós tőváltozatok hangsúlyos helyzetben mind a magyarban, mind a rokon nyelvekben kialakulhattak.  ⌂  Eredetileg kérdő névmás volt, amely hangsúlytalan helyzetben határozatlan névmás lett. A vonatkozó névmási funkció alárendelő összetett mondatokban alakult ki.

Szinnyei: NyH.; Bárczi: SzófSz.; TESz.; MSzFE. mi¹ a.; EWUng. a-, akár-, bár-, -féle, holmi, -képpen, -kora, meddig, mely, mené, mentől, mennyi, mert, mi-, miá, midőn, míg, mihaszna, mind, mint, mitugrász, né-, -nemű, sem-, semmi, vala-UN UEW. № 581