ipiapacs × A: 1905 ipics-apacs (MNy. 1: 140); 1915–1960 ipiapacsost [sz.] (ÚMTsz.) J: ‹fn› 1905 ’a bújócskának egy fajtája | Art Versteckspiel’ () | ‹isz› 1915–1960 ’〈a játék felkiáltó szava〉 | 〈Ruf bei diesem Spiel〉’ ()

Játszi szóalkotás útján keletkezett ikerszó. |  ⌂  Az apacs-ból; a keletkezésmódjához vö. →diribdarab, →icipici stb. Az apacs ’egy fajta bújócska’  (1896: ÚMTsz.), ’hunyó ‹a gyermekjátékban›’  (1912: MNy. 8: 374) elvonás a (le)apacsol ’letorkol, megszégyenít’  (1901: ÚMTsz.), ’a bujócskában az adott célpontra (pl. kőre, padra, fára stb.) kézzel háromszor ráüt’  (1912: MNy. 8: 374) szóból. Ez a ném.  (au.) âpatschen ’üt(öget), paskol, lever, leüt’ szóból ered; vö. még ném. abpatschen ’ua.’.

EtSz. apacsol a.; TESz.; EWUng. pacsi